Puntadas 594

{ 25 de mayo de 2017 }

Los bordados de Jenny McWhinney.

Jenny McWhinney’s embroideries.







Estupendo tutorial fotográfico de Green Bird para tejer estos salvamanteles de ganchillo.

Great photographic tutorial to crochet these potholders on Green Bird.



Preciosas muñecas de Lisa and the Dolls.

Beautiful dolls Lisa and the Dolls.



En Mollie Makes nos regalan el patrón de estas zapatillas de punto.

You can find the free pattern to make this knitted slippers on Mollie Makes.



Divertidos gorros de punto de Tanis Fiber Arts.

Fun knitted hats by Tanis Fiber Arts.



Proyecto fin de semana: banderín con mensaje, un DIY de Marie Claire Idées.

Weekend project: pennant with messsage, a DIY by Marie Claire Idées.



Ilustraciones de Carson Ellis.

Carson Ellis’ illustrations.







Lo último que he hecho II. Chales. / My last creations II. Shawls.

{ 22 de mayo de 2017 }

La semana pasada os dije que quería dedicar una sola entrada a dos de las labores que he hecho en los últimos meses. Se trata de dos chales, uno de punto y otro de ganchillo.

Last week I told you that I wanted to dedicate just an only post to two of the needlecrafts that I have made last months: two  shawls, one crocheted and another one knitted.



El de ganchillo es éste, un chal de calaveras que tejí en México. Muy apropiado, ¿verdad?, pero no lo escogí conscientemente sino que, como siempre, decidí a última hora qué llevarme para pasar las horas de avión y autobús del viaje. Últimamente opto por el ganchillo porque por ahora no me han quitado las agujas que llevo en el bolso cuando paso por el control de los aeropuertos.

This is the crocheted one, a shawl of skulls that I crocheted in Mexico. Very appropriate, isn’t it?, but I did not choose it consciously but, as I always do, I decided at the last moment what to take with me to spend the time during the hours on buses and planes on my trip. Lately I opt for the crochet because for now I have been able to keep my needles at the airport control.



Lo tenía en mi lista de proyectos pendientes desde hace dos o tres años, cuando una amiga me enseñó el suyo, que estaba tejiendo en ese momento. El patrón es de Kungen & Majkis, que publicó el patrón gratuito en sueco y en inglés. Si lo preferís, las chicas de A Punto lo tradujeron al español.

It had it in my list of pending projects for two or three years, when a friend showed me hers, which she  was crocheting at that moment. The pattern is by Kungen & Majkis, who published it in Swedish and English for free. If you prefer, the girls from A Punto translated it to Spanish.



Mi amiga me advirtió que había cambiado alguna cosa del patrón y me pasó sus modificaciones. Aún así me costó bastante aclararme porque es un patrón un tanto difícil y tuve que estudiarlo a fondo y volver a redactarlo yo misma. Lo he tejido con Malabrigo Lace, mi lana favorita "del mundo mundial".

My friend warned me that she had changed some things of the pattern and told me her changes. Nonetheless it was pretty difficult to me to understand because it is a rather complicated pattern and I had to study in depth and redraft it myself. I have crocheted it with Malabrigo Lace, my favorite yarn.



El chal de punto es éste, Springtime Bandit, de Kate Gagnon Osborn. También el patrón es gratuito, podéis descargarlo en el enlace. Aunque no es tan llamativo como el otro, es realmente bonito y elegante. He utilizado la Rowan Fine Art, una mezcla de merino, mohair y seda que me ha encantado.

This is the knitted shawl, Springtime Bandit, by Kate Gagnon Osborn. The pattern is free, you it may download on the link. Though it is not so showy as the other one, it is really nice and charm. I have used Rowan Fine Art, a mix of merino, mohair and silk that I have loved.



El punto me resulta un poco más complicado que el ganchillo, pero me gusta más, sobre todo los patrones  de calados. Me encanta seguir un patrón complejo, mientras que el punto de jersey me aburre muchísimo. ¿Qué le voy a hacer? :)

Knitting is a bit more complicated for me than crocheting, but I like it more, especially the lace patterns. I really like following a complex pattern, whereas stockinette stitch bores me so much. What can I do? :)



En mi viaje a Budapest hice otro chal de ganchillo, pero me faltó hilo y, como usé bambú pesaba mucho, así que lo he deshecho. Pero el patrón, Unchained shawl de Jessie Rayot, me gusta y lo voy a repetir. De todas formas hice fotos porque se veía bonito.

During my trip to Budapest I made another crocheted shawl, but I had some thread left and, as I used bamboo thread it was very heavy, so I unpicked  it. But I like the pattern, Unchained shawl, by Jessie Rayot, and I am going to repeat it. Anyway I took some photos because it looked nice.



Puntadas 593

{ 18 de mayo de 2017 }

Preciosos bordados de Chloe Redfern.

Nice embroideries by Chloe Redfern.







Jess, de Make & Do Crew, nos regala el tutorial y el patrón para hacer estas zapatillas.

Jess, from Make & Do Crew, gives us the tutorial and the pattern to crochet these slippers.



Los amigurumis de Sasha Koffer.

Sasha Koffer’s amigurumis.



En Sewing Quarter encontraréis el tutorial para hacer esta funda de hexágonos para ebook.

You can find the tutorial to make this hexagon laptop case on Sewing Quarter.



Las creaciones de punto de Luise O’Neill.

Knit designs by Luise O’Neill.







Proyecto fin de semana: cojín girasol, un tutorial de tutorial de Simple Simon & Co.

Weekend project: sunflower pillow, a tutorial by Simple Simon & Co.



Ilustraciones de Alfred Basha.

Alfred Basha’s illustrations.







Lo último que he hecho I / My last creations I

{ 15 de mayo de 2017 }

Hace tiempo que no os enseño lo que he estado haciendo. El ganchillo, el punto y el bordado han ocupado mi tiempo, así que creo que ya va siendo hora de recuperar la costura y el patchwork. La cuestión es que estas labores requieren más tiempo en mi taller y mis clases absorben casi todo el que tengo.

I have not showed what I have been working on for a long time. Crochet, knit and embroidery have occupied my time, so I think that already it is time to recover sewing and patchwork. The question is that these needlecrafts need more time in my workshop and my classes absorb almost all that I have.



Este verano me divertí haciendo amigurumis del libro de Picapau y terminé los proyectos de los talleres de Paz Giral, un estuche y una funda de gafas.

This summer I had fun making amigurumis from Picapau's book and I finished the projects of Paz Giral's  workshops, a case and an eyewear case.











Para preparar una clase estuve practicando la confección de un neceser cuadrado con todas las costuras ocultas. No es complicado, pero quería que quedara bien de forma rápida y fácil.

To prepare a workshop I was practising the making of a squared toilet case with all seams hidden. It is not complicated, but I wanted a good result in an easy and quick way.



Y también he bordado un par de carteles y he tejido unos visillos con bordes de ganchillo, todo para decorar mi escuela.

And I have also embroidered a pair of signs and crocheted some edges curtains, both to decorate my school.









Pero lo mejor lo dejo para la semana que viene, os lo quiero contar más despacio.

But I leave the best thing for the next week, I want to tell it you in detail.

Puntadas 592

{ 11 de mayo de 2017 }

Preciosos bordados de la artista japonesa Annas.

Beautiful embroideries by Japanese artist Annas.







Dawanda publica en su blog un estupendo tutorial para hacer este mandala de ganchillo.

Great tutorial to crochet this mandala on Dawanda’s blog.



Los muñecos hechos a mano por Dollisimo.

Handmade dolls by Dollisimo.



Proyecto fin de semana: decorar sillas con macramé, un tutorial de Lia Griffith.

Weekend project: macrame chain decor, a tutorial by Lia Griffith.



Los bordados de e_zzum.

e_zzum’s embroideries.



Ilustraciones de Beatrice Cerocchi.

Beatrice Cerocchi’s illustrations.







Flores / Flowers

{ 8 de mayo de 2017 }

Mayo es el mes de las flores, una excusa cualquiera para dedicarles una entrada. Espero que os gusten estos tutoriales y artistas florales.

May is the month of flowers, the perfect excuse to write a post about them. I hope you like these tutorials and floral artists.

Tutorial de Avenue Life Style
Avenue Life Style's tutorial




Flores de tela, DIY de 100 Layer Cake
Fabric flowers DIY by 100 Layer Cake




DIY para hacer una corona de flores de Blythe Ponytail Parades
Flower crown DIY by Blythe Ponytail Parades


Centro de flores, tutorial de Lia Griffith
Flower centerpiece tutorial by Lia Griffith




Pastel de lima y moras, una receta de The Cake Blog
Blackberry lime cake, a recipe by The Cake Blog


En Design Sponge tenéis "Flowers a-z", una serie de tutoriales para hacer ramos.
Éste de las plantas carnosas está aquí.
"Flowers a-z", tutorials to make bouquets by Design Sponge. Suculent flowers DIY here.



Puntadas 591

{ 4 de mayo de 2017 }

Bonito bordado de Thread Folk.

Nice embroidery by Thread Folk.



¿Os animáis con estos cojines pascueros? El patrón gratuito es de Stephanie, de All About Ami.

Do you fancy making these bunny pillows? A free pattern by Stephanie, from All About Ami.



Mini quilt de plumas arcoiris de Krista, de Spotted Stone Studio.

Mini rainbow feather quilt by Krista, from Spotted Stone Studio.



Este chal rectangular es un estupendo proyecto de punto primaveral. El patrón gratuito lo encontraréis en Loop Knit Lounge.

This scarf is a great spring knit project. You can find the free pattern on Loop Knit Lounge.



Los ositos bordados de Judith Biró.

Embroidered bears by Judith Biró.



Coloridos bolsos de mano wayuu de Lombia & Co.

Colour wayuu purses by Lombia & Co.



Proyecto fin de semana: canguro calcetín, patrón y tutorial de Craft Passion.

Weekend project: sock kangaroo, sewing pattern & tutorial by Craft Passion.



La cerámica de Andrea Zarraluqui.

Ceramic by Anrea Zarraluqui.









Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...