Escuela de Patchwork: aplicaciones de patchwork a punto escondido / Patchwork School: Appliqués in hidden stitch

{ 28 de julio de 2015 }

Continuando con el anterior post sobre como realizar las aplicaciones de patchwork, esta vez vamos a ver como se hacen con punto escondido. Con este sistema se obtiene un efecto de volumen.

Continuing with my previous post about how to make appliqués for patchwork, now we are going to see how to make them using hidden stitch. With this stitch we can obtain the effect of giving relief to the work.






Lo primero es pasar el dibujo que queremos realizar al revés de la tela utilizando una plantilla de cartulina o de papel. Recortamos la plantilla sin dejar márgenes de costura.

First copy the drawing we want to make to the back of the fabric using a cardboard or paper template. Cut out the template and do not add seam allowances.



Existe una entretela especial para este tipo de aplicaciones que se llama freezer paper. Si la utilizamos, dibujaremos en su revés. Después colocamos la parte del freezer paper con pegamento sobre el revés de la tela y lo planchamos sin vapor.

There is a special interlining for appliqués called freezer paper. Trace the pattern onto the freezer paper in reverse. Then place the plastic-coated side of the freezer paper against the wrong side of the fabric and iron it using a dry, hot iron.



A continuación recortamos la tela dejando un margen de costura de 1 cm. alrededor de la pieza.

Cut out the fabric adding a 0.4'' wide seam allowance around the outside of the piece.

El paso siguiente, varía dependiendo de la forma de la aplicación: cuando es muy redonda o tiene muchas curvas, se le da unos cortes a la tela, se plancha envolviendo la plantilla y se hilvana para mantener la forma.

Next step depends on the appliqués shape: when it’s very round or has many curves make a few cuts to the fabric, iron wrapping the template and baste to keep the shape.



En los demás casos es más sencillo: se recorta haciendo cortes sólo donde hay ángulos "hacia dentro" y se pasa un hilván a medio centímetro del dibujo. Después se tira del hilván hasta que tome la forma de la aplicación y se plancha.

In other cases it is easier: cut out the fabric making cuts only where there are convex angles and a baste it at about 0.2'' from the drawing. Then  pull the basting until the applique shape is done and iron it.



Si utilizamos freezer paper no hace falta hilvanar.

If you use freezer paper it is not necessary to baste.



A continuación se cose la aplicación a la tela a punto escondido. Se trata de pasar la aguja por la tela inferior y después por la aplicación justo en el borde. Las puntadas deben ir muy juntas para que sean cortas y no se vean.

Next sew the appliqué to the fabric. Push needle through seam-allowance fold from the back and then pull it completely through the fold. The stitches must be very close so they are short and don’t show.









Para terminar se puede optar por dos sistemas. El primero es poner la aplicación sobre la tela cogiéndola con alfileres y dejando la plantilla (sólo si es de papel, no con las de cartón). Cuando ya esté cosida se hace un corte en la tela inferior por el centro de la aplicación para sacar la plantilla. Se suele hacer así en colchas u otras piezas acolchadas porque no se nota y no hay peligro de que se acabe desgarrando la tela.

To finish off you can use two different systems. The first one is placing the appliqué on the fabric with pins and leaving the template inside (only if it’s paper, not with the cardboard ones). When it’s sewed, make a cut to the lower fabric by the center of the appliqué to take the template out. It’s usually done this way on quilts or other quilted pieces because it doesnt’t show and avoids the fabric from ripping.

El otro sistema es quitar la plantilla, sujetar la aplicación con alfileres a la otra tela y coserla.

The other system is removing the template, holding the appliqué using pins to the other fabric and sewing it.





Puntadas 469

{ 27 de julio de 2015 }

Me encanta el bordado contemporáneo realizado a mano por Sarah K. Benning.

I love the handmade contemporary embroidery by Sarah K. Benning.



Kat Goldin ha creado esta bonita colcha de ganchillo cuyo patrón podéis descargar gratuitamente en Dearmores.

Kat Goldin has designed this nice crocheted blanket and you cand download the free pattern on Dearmores.



Divertidos muñecos cinematográficos de fieltro de Andrea Giletti.

Funny cinematographic felt dolls by Andrea Giletti.



En Design Sponge encontrareis un estupendo tutorial que explica cómo hacer dobladillos de servilletas bordados.

You can find a great tutorial about napkins embroidered hem on Design Sponge.



Veraniegos bolsos de Sophie Anderson.

Sophie Anderson’s summer bags.



En Etsy Clare McGibbon nos cuenta cómo hacer pulseras con nudos marineros.

Clare McGibbon tells us how to make nautical knot bracelets on Etsy.



La cerámica de Jessica Howard.

Jessica Howard’s ceramic.



Puntadas 468

{ 24 de julio de 2015 }

Precioso bordado de Tamar Nahir Yanai.

Nice embroidery by Tamar Nahir Yanai.



¡Lisenn Cabane hace unos amigurumis tan bonitos!

Lisenn Cabane’s amigurumis are so nice!



Proyecto fin de semana: un atrapasueños con el DIY de Marie Claire Idées.

Weekend project: dreamcatcher DIY by Marie Claire Idées.



Elegantes complementos de madera para chicos diseñados por Adam Teague.

Elegant male wooden accessories designed by Adam Teague.



Para los niños, paraguas de frutas con el tutorial de Studio DIY.

For kids, fruit umbrellas tutorial by Studio DIY.



Estupendo trabajo de paper piecing de Jeni Baker.

Great paper piecing work by Jeni Baker.



Maravillosas ilustraciones de Rebecca Jones. ♥ ♥ ♥

Wonderful illustrations by Rebecca Jones. ♥ ♥ ♥









Tutoriales y DIY de Minions / Minions tutorials and DIY

{ 23 de julio de 2015 }

Los Minions son irresistibles: divertidos y cariñosos a la vez, imposible que no nos gusten a mayores y pequeños. Yo ya he hecho un amigurumi y un estuche, pero mi hija me pide más cosas. Aquí os dejo algunos "Minion tutoriales".

Minions are irresistible: funny and lovely at the same time. We can't help loving them, both adults and children. I have already make an amigurumi and a pencil case, but my daughter asks for more things. Here you have some "Minion’s tutorials".





















Tutorial: estuche con cremallera / Tutorial: zippered case

{ 22 de julio de 2015 }

Una de las dudas que más me plantean mis alumnas en The Crafty Room es cómo poner una cremallera, así que aquí tenéis un tutorial.

One of the most common doubts of my puplis at The Crafty Room is how to sew a zipper, so here you have a tutorial.



Necesitamos telas y una cremallera.

We need some fabrics and a zipper.



1- Decide el tamaño de tu estuche y corta dos piezas de la tela exterior y dos piezas de la tela de forro, dejando un margen de costura de 1 cm. Para aprovechar el retal que tenía he cortado otra pieza para hacer un bolsillo interior.

1- Decide how large you want your case and cut two pieces of your outer fabric and two pieces of lining fabric to this size, plus 0.4″ for seam allowance. To make use of the remnant I have made an inside pocket.





2- Cosemos el dobladillo superior del bolsillo, doblamos y planchamos el resto del dobladillo y lo cosemos a una de las piezas del forro.

2- Sew the top hem of the pocket, fold and iron the rest of the hem and sew the pocket to one of the pieces of the lining fabric.



3- A continuación, sujetamos con alfileres una de las piezas exteriores y una de las piezas del forro a la cremallera, como veis en las fotos.

3- Next, attach with pins one of the pieces of the outer fabrics and one of the lining fabric to the zipper, as you see on the photos.





4- Y las cosemos a máquina con el prensatelas para cremalleras. Cuando lleguemos al tirador de la cremallera lo movemos para que quede bien la costura.

4- And sew them with the zipper presser foot.






Repetimos los pasos 3 y 4 con las otras piezas de las telas exterior y del forro.

Repeat steps 3 and 4 with the other pieces of the outer and lining fabrics.

5- Después, colocamos las piezas exteriores juntas y las del forro también juntas, derecho con derecho. La cremallera quedará en medio. Cosemos los cuatro lados, dejando un hueco en la base del forro para darle la vuelta al estuche y rematando al pasar por la cremallera. Si es demasiado larga, cortamos ahora la parte que sobre.

5- Next, bring the outer pieces up to meet each other with their right sides together. Also, bring up each lining piece to meet with their right sides together. The zipper will stay in the middle. Sew around all four sides of the piece, leaving an opening at the bottom of the lining side, which will be used to turn the bag right side out. Sew up the zipper and cut it if it's too long.





6- Finalmente, cortamos las esquinas en diagonal, damos la vuelta al estuche, cosemos el hueco a punto escondido y planchamos bien.

6- Finally, cut the corners on diagonal, turn the inside out, sew the opening with hidden stitch and iron well.







Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...