Puntadas 385

{ 29 de septiembre de 2014 }

Felices peluches de Fiona Dalton.

Happy softies by Fiona Dalton.



Preciosa colcha log cabin de punto de Through The Loops.

Nice log cabin knitted blanket by Through The Loops.



Estupendo tutorial de Jessica Marquez para hacer este cuello Peter Pan bordado. En The House That Lars Built.

Great tutorial by Jessica Marquez to make this embroidered Peter Pan collar. On The House That Lars Built.



Cáctus de piedras pintadas de Marty Ware.

Painted rock cactus by Marty Ware.



Tutorial de Cherry Heat para hacer estos hexágonos con flores.

Daisy hexagons tutorial by Cherry Heat.



Un toque de tul siempre queda bien, ¿verdad? Vestido de Shabby Apple.

A tulle detail always looks cool, doesn’t it? A dress by Shabby Apple.



Amy Smart nos explica cómo hacer este cojín Dresden, un clásico del patchwork.

Amy Smart teaches us how to make this Dresden pillow, a clasic of patchwork.



Si estas galletas de Sunshine's Kitchen están tan buenas como lo bonitas que son… ¡mmmm!

Beautiful and –I suppose- delicious cookies by Sunshine's Kitchen.


Puntadas 384

{ 26 de septiembre de 2014 }

Bordando sobre lino.

Embroidering on linen.

¡Un llavero muy grande pero tan bonito! De Messyla.

Big but so lovely key-chain! By Messyla.



Proyecto fin de semana: haz tu propia cometa, con el tutorial de Etsy.

Weekend project: make your own kite, on Etsy.



Desde Polonia nos llegan los monstruitos de Entala

Sweet monsters by Entala.



Platos Malibu fish. Vía Houzz.

Malibu fish plates. Via Houzz.



En Spoonful nos explican cómo hacer esta sencilla horquilla de fieltro con forma de de cometa.

Felt kite hairpin tutorial on Spoonful.



“Bitsy Button & friends”, un quilt de Bunny Hill Designs.

“Bitsy Button & friends”, Bunny Hill Designs' quilt.



Las “hojas joyas” de Wire Fox.

Wire Fox’s jewellery.



Para los niños, esferas de hilos con el tutorial de DMC.

For kids, thread balls with the tutorial by DMC.



Las ilustraciones del maestro alemán Wolf Erlbruch.

The illustrations by de great German artist Wolf Erlbruch.









Cambios / Changes

{ 25 de septiembre de 2014 }

Hoy la entrada es muy cortita. La semana pasada os comenté que septiembre está siendo un mes complicado, pero la verdad es que los dos últimos años están siendo una locura; tengo mucho trabajo y no paso el tiempo que quisiera con mi familia, descansando y disfrutando de las cosas que me gustan, ni siquiera de las agujas.

Today the post is very short. Last week I told you that September is been  a complicated month, but the truth is that last two years have been crazy; I have a lot of work and I cannot spend the time I wish with my family, relaxing and enjoying the things I like, no even  the needles. 




Así que voy a reducir las entradas en Deshilachado, aunque al mismo tiempo trataré de que sean mejores. En principio pienso escribir tres por semana, a ver que tal me va.

So I am going to reduce the posts on Deshilachado, though at the same time I will try them to be better. In principle, I’m planning to write three per week, and see how it goes.

Recordad que también escribo en el blog de The Crafty Room, mi escuela de talleres, aunque allí sólo en español.

Remember that I also write on The Crafty Room’s blog, my centre of workshops, but only in Spanish there.


Tutorial: caja decorada con washi tape / Tutorial: box decorated with washi tape

{ 24 de septiembre de 2014 }

Necesito una caja con aspecto bonito y tengo muchas cajas guardadas y muchos rollos de washi tape, así que me he puesto manos a la obra.

I need a nice box and I have kept many old boxes and also lots of washi tape, so I have decided to use both. 




No recuerdo si la caja que he empleado es de un aparato electrónico, de un perfume,... pero es de cartón duro y tiene un cierre magnético muy cómodo.

I do not remember if the box I have used comes from an electronic device, of a perfume... but it is hard cardboard and it has a very useful magnetic lock.





Para decorar con washi tape hay que tratar de que las tiras queden en el lugar deseado (paralelas, a la distancia que queremos, etc.). A mi me resulta muy útil medir con las reglas de patchwork.

To decorate with washi cover it is necessary to try that the strips stay at the desired place (parallel, at the right distance, etc.). I find very useful to measure with patchwork rulers.



Y este es el resultado. ¿Os gusta?

And this is the result. Do you like it?






Revistas de labores / Needlecrafts magazines

{ 23 de septiembre de 2014 }

Hace unos meses os hablé de nuevas revistas de labores que han surgido a la vez que un público más joven se ha aficionado al punto, la costura, el bordado, el patchwork,.. Todo lo que antes era de "madres y abuelas", a las que se enfocaban las revistas tradicionales. Pero, claro, las revistas de siempre han tenido que optar entre "renovarse o morir". Y el cambio que han dado me ha sorprendido gratamente.

A few months ago I told you about new needlecraft magazines which have recently appeared. At the same time a younger public has become fan of knit, sewing, embroidery, patchwork.. What was once about "mothers and grandmothers", and so, traditional magazines were focused on them. But, this magazines have had to choose between adapt or die. And the change has surprised me pleasantly.



Estuve suscrita durante un año a Labores del Hogar. No renové la suscripción porque en los números que había comprado me quedaban un montón de proyectos pendientes. La compro de vez en cuando y compré la revista de septiembre porque venía con un suplemento de Lanas Stop y con un especial de Ideas con Abalorios. El caso es que el cambio editorial que han realizado me encantó. Han modernizado los proyectos y el propio formato de la revista.

I was suscribed for a year to Labores del Hogar. I did not renew the subscription because I still had lots of projects to do from the issues I bought. I  occasionally buy it and I bought September’s issue because it had a supplement of Lanas Stop  and a  special of Ideas with Beads. The fact is that I love their editorial change. They have modernized the projects and the magazine format.

También quería suscribirme a una revista de costura para The Crafty Room, mi escuela de talleres. Ha sido una decisión muy difícil porque Burda es el referente, sin competencia a nivel técnico, pero Patrones me gusta mucho por los modelos tan modernos que tiene siempre y le tengo un especial cariño porque aprendí a coser con ella. Lo cierto es que la suscripción anual de ambas revistas tiene un precio estupendo y creo que se complementan, así que no me ha quedado opción: me he suscrito a las dos.

I also wanted to subscribe to a sewing magazine for The Crafty Room, my workshops school. It has been a very difficult decision because Burda is the reference, with no competition at technical level, but I Ilike Patrones because it has very modern models and also because I learned to sew with it. The truth  is that both magazines annual subscription has a great price and I think  they are  complementary, so I had no option: I have subscribed to both.



En cuanto a patchwork, aunque he comprado diferentes revistas en español, me gustan tanto Quilting Arts y Modern Patchwork que de momento voy a seguir con ellas. ¿Por qué? Pues porque te mantienen al día, es decir, no sólo incluyen proyectos, sino que te enseñan nuevas técnicas y te informan de todas las novedades: libros, otras revistas, colecciones de telas, productos y herramientas, encuentros, exposiciones,... En gran medida se debe a que el patchwork en EE.UU. tiene una dimensión completamente diferente a la de otros países.

As for patchwork, though I have bought different magazines in Spanish, I like so much Quilting Arts and Modern Patchwork that by the moment I will keep them. Why? So because they keep you up to date, that is to say,  they not only include projects, but they teach new techniques and inform about all the news: books, other magazines, fabric collections, products and tools, meetings, exhibitions... And this is mainly because in USA patchwork has a completely different domension in the USA than in other countries.



Y finalmente, en cuanto a punto y ganchillo me cuesta mucho elegir. Normalmente compro revistas online en función de los patrones que incluyen. Pero por consejo de una amiga compré este verano Katia Casual y me gustó mucho. Los patrones están muy bien explicados.

And finally, as for knit and crochet I find it very hard to choose. Usually I buy online magazines depending on the included patterns. But, on the advice of a friend, I bought this summer Katia Casual and I liked it very much. The patterns  are very well explained.


Puntadas 383

{ 22 de septiembre de 2014 }

Los encantadores amigurumis de Pica-Pau. ¡No dejéis de visitar su blog!

Lovely Pica-Pau’s amigurumis. Don´t miss her blog!




¡Amor por el bordado! Acerico de Celebration of Needlework.

Love for embroidery! Pincushion by Celebration of Needlework



En Merrick’s Art encontraréis el patrón de este vestido.

You can find the pattern of this dress on Merrick’s Art.



Perfecto, moderno y bonito trabajo de Jen Johnston.

Pefect, modern and nice work by Jen Johnston.



La colección Otoño 2014 de Prabal Gurung incluye maravillosos jerseys como éste.

Marvellous sweaters in Prabal Gurung’s Collection Fall 2014.



En Carinas Blog tenéis el patrón en inglés de esta preciosa colcha de bebé.

Free English pattern of this beautiful baby blanket on Carinas Blog.



Boxed Embroidery es el nombre de una serie de bordados que Valerie Knapp ha introducido en cajitas de joyería.

Boxed Embroidery is the name of a serie of embroideries inside jewellery boxes by Valerie Knapp.



David Creighton-Pester es el autor del trabajo en papel de la portada del álbum Rain de Amanda DuFord.

David Creighton-Pester has made the nice Amanda DuFord’s album cover paper art.



¿Quieres hacerte esta pulsera de trapillo? Con el tutorial de Vanessa Christenson es muy fácil.

Jersey-knit bracelet tutorial by Vanessa Christenson.



Bonitas coronas de Florasense.

Nice wreaths by Florasense.



Puntadas 382

{ 19 de septiembre de 2014 }

Bonitas piedras forradas de fieltro y bordadas con hilo y abalorios, de Lisa Jordan.

Nice felt wrapped stones and embroidered with thread and beads, by Lisa Jordan.




Amigurumis de Mischief.

Amigurumis by Mischief.



En Yarnspirations nos regalan estos divertidos agarradores “frutales”.

Fruit dischclothes patterns on Yarnspirations for free.



Los broches de fieltro de Kurtai Krisztina.

Felt broochs by Kurtai Krisztina.



Los bolsos de Julia Astreou.

Julia Astreou’s purses and bags.



Proyecto fin de semana: pulseras de tela entrelazada con el DIY de Lana Red.

Weekend project: upcycling shirts bracelets DIY by Lana Red.



Insectos bordados.

Embroidered insects.



Preciosas aplicaciones de vestidos. Podéis adquirir los patrones en Creations by Karon.

Nice dresses appliqués. You can buy the patterns on Creations by Karon.



Para los niños este fin de semana os propongo hacer una armónica con palitos de helado, una idea de Housing A Forest.

For kids I propose this week to make a harmonica with popsicle sticks, an idea by Housing A Forest.



Las ilustraciones de Isabelle Arsenault.

Isabelle Arsenault’s illustrations.









Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...