Puntadas 602

{ 20 de julio de 2017 }

Los bordados de Alice Makabe.

Alice Makabe’s embroideries.









Estupendo tutorial para hacer este bolso en Entropy Always Wins.

Great tote tutorial on Entropy Always Wins.



Bonitos amigurumis de Petit Petite.

Nice amigurumis by Petit Petite.



En Two of Wands encontraréis el patrón gratuito de este precioso chal de punto.

You can find the free pattern of this nice knitted shawl on Two of Wands.



La porcelana de Myostery.

Porcelain by Myostery.



Proyecto fin de semana: maceta de flores secas, un DIY de Lia Griffith.

Weekend project: pressed flower vase, a DIY by Lia Griffith.



Ilustraciones de Kelly Beeman.

Illustrations by Kelly Beeman.








Tutorial: forrar un manguero / Tabletop ironing board cover tutorial

{ 17 de julio de 2017 }

¿Utilizáis manguero para planchar? Hay quienes no saben lo que es y  quienes no pueden prescindir de él. Se trata de una tabla de planchar pequeña y estrecha que se coloca sobre la mesa o la tabla grande y se usa para planchar mangas y perneras. Tradicionalmente son de madera y tienen dos lados, uno más pequeño que el otro. Yo tenía uno que debí perder en una mudanza y ahora lo estoy echando en falta, así que he comprado otro. Y como los venden sin forrar, me he puesto manos a la obra.

Do you use an ironing sleeve board? There are some people who do not know what it is and others who cannot do without it. It a small and narrow ironing board that, placed on the table or the usual ironing board, is used to iron sleeves and legs. They are traditionally made of wood and have two sides, one smaller than the other. I had one I should have lost on a move. Now I’m missing it, so I have bought a new  one. And as they are sold with no cover, I have set to work.



Necesitamos goma espuma, guata, tela y cinta o cordón.

We need foam rubber, wadding, fabric and ribbon or cord.



1- Utilizando el manguero como plantilla, dibujad la silueta de las dos tablas en la goma espuma y la guata y recortad las piezas sin márgenes. Como mi guata no es muy gruesa, he sacado dos piezas para cada tabla.

1- Using the board as template, draw the outline of both tables on the foam rubber and on the wadding and cut the pieces away with no seam allowance. As my wadding is not very thick, I got  two pieces for every table.





2- A continuación dibujamos las siluetas de ambos lados del manguero en la tela y recortamos dejando margen de costura suficiente para abarcar los laterales -añadiendo el grosor de la goma espuma y la guata- y poder hacer un dobladillo por el que pasar la cinta con la que ajustaremos la funda a las tablas.

2- Then draw the outlines of both sides of the board on the fabric and cut leaving a seam allowance wide enoguh to include the sides - adding the thickness of the foam rubber and the wadding - and to enable to make a hem where to pull the ribbon through. We will use it to fit the cover to the board. 






3- Cosemos el dobladillo dejando un hueco para pasar la cinta o el cordón, que es el próximo paso.

3- Sew the hem leaving a gap to pull the ribbon or the cord through, which is the next step.



4- Colocamos sobre cada lado del manguero la goma espuma, la guata y la tela y ajustamos ésta con la cinta.

4- Place the foam rubber, the wadding and the fabric on every side of the board and fit with the ribbon.





¡Listo!

Ready!



Puntadas 601

{ 13 de julio de 2017 }

Precioso bordado de Hyunwook0715.

Nice embroidery by Hyunwook0715.



Delia nos cuenta cómo transformar una camisa de chico en un bonito vestido de niña.

Delia tells us how to transform a men’s hirt to a girl’s dress.



Los dulces ratoncitos de fieltro de Vera Megorskaya.

Sweet felt little mouses by Vera Megorskaya.



En Craft Passion encontraréis el patrón gratuito de esta colcha de ganchillo de grannies.

You can find the free pattern of this crochet granny square blanket on Craft Passion.



Wool Studio Vol II, un libro estupendo de patrones de punto. 

Wool Studio Vol II, a great knit patterns book.







Proyecto fin de semana: cojín champiñón, un patrón gratuito de Marie Clare Idées.

Weekend project: mushroom pillow, free pattern by Marie Claire Idées.



Ilustraciones de Marialaura Fedi.

Illustrations by Marialaura Fedi.











Puntos básicos de costura a mano II / Basic hand sewing stitches II

{ 10 de julio de 2017 }

La semana pasada publiqué la primera parte de la guía de puntos básicos de costura a mano; aquí va la segunda parte.

Last week I published  the first part of my basic hand sewing stitches guide last week; here you have the second part.



Sobrehilado / Overcast stitch:
Se utiliza para evitar que la tela se deshilache. Se hace mediante puntadas diagonales en el borde crudo de la tela. Las puntadas deben ser de la misma longitud e igualmente espaciadas. Tanto la distancia como la longitud dependen de lo que demande la tela.

Overcast stitches are used to prevent the fabric from fraying. It is made by making diagonal stitches over the edge of the fabric. The stitches should be the same length and equally spaced.  The length of the stitch and how close together you keep the stitches depend on your task.



Punto de lado / Hem stitch:
Es el punto que se utiliza en los dobladillos. Se hace un doblez en el borde de la tela y se cose una puntada en él y otra en la tela, cogiendo sólo un hilo, para que no se note por el derecho, y un poco más en el borde del doblez. Las puntadas deben realizarse a unos 5 milímetros de distancia.

This stitch is mainly used when hemming any sewing project. It is made by beginning the stitch inside the fabric that is folded down and taking only one thread from the outer fabric. Pass the needle back into the fold and slip it along for 1/2 inch.  



Punto escondido / Invisible hem stitch:
Es muy parecido al punto de lado pero en este caso se levanta un poco el borde de la tela para que la puntada quede oculta también por el revés de la prenda. Se debe coger un hilo de la tela y un hilo del dobladillo.

This is used to draw two sides together invisibly. It´s very similar to hem stitch but in this case raise the hem and insert the needle in between the layers of the material taking only one thread from the top fabric and then one thread from the bottom fabric. 



Punto escapulario / Catch stitch:
Esta puntada se utiliza para coser los dobladillos en telas gruesas. El dobladillo no lleva doblez para que no quede abultado. Las puntadas deben ser pequeñas y no deben apreciarse por el derecho de la tela. Con este punto no hace falta sobrehilar previamente el borde.

Catch stitch, also known as the herringbone stitc,h is used to sew hem on thick fabrics. Don’t fold the hem so it does not look bulky. The stitches should be shorts and they must not be seen from the front. Overcast is not necessary.

Se trabaja haciendo una puntada diagonal de izquierda a derecha pasando del dobladillo a la tela de abajo, se saca la aguja por la izquierda, formando una X con el hilo y se vuelve al dobladillo haciendo otra puntada de derecha a izquierda.

It is worked making a diagonal stitch from left to right across the fold. Then turn the needle to the left and make a small stitch in the fabric from right to left, bring the needle out and up towards the right to the folded fabric (forming an X with the thread). Finally, with the needle still turned to the left, make a small stitch in the fabric from right to left. 




Puntadas 600

{ 6 de julio de 2017 }

Bordados de la artista japonesa An Hee Jin.

Embroideries by Japanese artist An Hee Jin.







Estupendo tutorial con patrón gratuito para hacer este peto infantil en Live Free Creative Co.

Great cross back baby romper tutorial by Live Free Creative Co.



Los muñecos de Erika Barratt.

Erika Barrat’s dolls.



Julia Wardell nos regala el patrón de este precioso chal de punto.

Julia Wardell gives us the free pattern of this knitted shawl.



Precioso osito de punto de Mollie Makes.

Nice knitted bear by Mollie Makes.



Proyecto fin de semana: telar arcoiris, un tutorial de We Are Scout.

Weekend project: make a rainbow weaving, a tutorial by We Are Scout.



Las creaciones de madera de Esra Sabık.

Esra Sabık’s wooden creations.











Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...