Valencia II. De tiendas. / Valencia II. Shopping.

{ 23 de mayo de 2016 }

Es estupendo descubrir nuevas tiendas, pero la verdad es que soy muy fiel a las tiendas que me gustan.

It is great to discover new shops, but the truth is that I am very faithful to my favourite ones. 



Como más disfruto es comprando libros y mi librería favorita es París-Valencia. Tienen tres locales en la zona centro y lo mejor es su sección de libros de ocasión, donde encuentras restos de ediciones  a muy buenos precios.

I enjoy so much buying books and my favorite bookshop is Paris-Valencia. They have three shops in the city centre and the best thing is their large choice of secondhand books, where you may find remaindered books at very good prices. 



Un placer para los sentidos es el Mercado Central: en un precioso edificio modernista puestos de especias, frutas, verduras, carnes, pescados, pastas... crean una mezcla de colores, olores y texturas en un ambiente muy bullicioso.

TheCentral Market is a delight for the senses: in a precious modernist building stalls of spices, fruits, vegetables, meats, fished, pasta ... create a mixture of colors, scents and textures in a very busy atmosphere.



En la misma Plaza del Mercado, hay cuatro antiguos comercios imprescindibles para mi: una tienda de venta y reparación de máquinas de coser, Guillermo Viana, dos de lanas, El Paraíso y Lanas Mompó, y una de miel, Amarvi. No os podéis perder su miel cruda de romero, ¡deliciosa!

At the same Plaza del Mercado, there are four esssential shops for me: a shop offering sewing machines sale and repair, Guillermo Viana; two wool shops, El Paraíso and Lanas Mompó, and a honey shop, Amarvi. You cannot miss their rosemary honey. delicious!

Muy cerca se encuentra Bugalu, una tienda de ropa y complementos de diseñadores y artesanos donde comprar regalos bonitos y originales o darte un capricho. Como ésta, en el Barrio del Carmen encontraréis muchas tiendas de productos artesanales y de diseñadores locales. Aunque otras zonas se han puesto de moda, este es mi barrio preferido de la ciudad por su oferta cultural, gastronómica y comercial, en pleno casco histórico.

Nearby is Bugalu, a clothing and accesories shop by designers and craftsmen, where you could buy nice and original gifts or just for yourself. As this one, at the Carmen neighborhood you will find many shops offering craft products and made by local disgners. Though recently other areas have become fashionable, this is my favorite neighborhood of the city for its cultural, gastronomic and commercial offer, in the centre of the historic city.



Y ya repartidas por la ciudad, para compras craft me encantan Bámbola, de scrapbooking, Tejidos Dolz, de telas,  Estevid, de manualidades, y Mikita Lapena y Derecho y Revés, de lanas.

And others shops around the city, for craft purchases I love Bámbola, for scrapbooking, TejidosDolz, for fabrics, Estevid, for crafts, and Mikita Lapena and Derecho y Revés, for yarns.



Puntadas 549

{ 19 de mayo de 2016 }

Los bordados de Cinder & Honey.

Embroideries by Cinder & Honey.









Dulces amigurumis de [Z*] by Zimbo.

Sweet amigurumis by [Z*] by Zimbo.



Precioso camino de mesa de Angie Padilla.

Beautiful table runner by Angie Padilla.



Proyecto fin de semana: terrario de ganchillo. El patrón gratuito es de Duduá para DMC.

Weekend project: crocheted terrarium. Free pattern by Duduá for DMC.



Chales.

Shawls. 







Si queréis hacer estos atrapasueños encontraréis el tutorial en Mollie Makes.

Simple crochet dreamcatcher tutorial on Mollie Makes.



Pinturas sobre natación de Joanne Ho.

Joanne Ho's swimming paintings.









Zorros / Foxes

{ 16 de mayo de 2016 }

Los zorros, como los búhos, son una temática recurrente en labores y manualidades y un acierto seguro.

Foxes, like owls, are a recurring theme in crafts and they are always a good choice.














Puntadas 548

{ 12 de mayo de 2016 }

Exquisito bordado de Kathy Andrews.

Elegant embroidery by Kathy Andrews.



Proyecto fin de semana: sencilla chaqueta de ganchillo, un patrón de Stephanie, de All About Ami.

Weekend project: crochet sweater, a pattern by Stephanie, from All About Ami.



Los muñecos de Stella Kate and Co. 

Stella Kate and Co.’s softies.



Estupendo tutorial de Sachiko, de Tea Rose Home, para hacer este bolso de fieltro con flores.

Great felt flower bouquet bag tutorial by Sachiko, from Tea Rose Home.



Los diseños de punto de Kristen TenDyke.

Knitted designs by Kristen TenDyke.



En el blog de DMC encontraréis el patrón de este precioso bordado.

You can find the pattern of this nice embroidered pillow on DMC’s blog.



Para los niños, marcapáginas Harry Potter, un tutorial de Cosas Molonas.

For kids, Harry Potter bookmark, a tutorial by Cosas Molonas.



Ilustraciones de Katherine Quinn.

Illustrations by Katherine Quinn.







Tutorial: alfiletero "modern quilt" / Tutorial: modern quilt pincushion

{ 9 de mayo de 2016 }

En España no hay una traducción exacta de “Modern Quilt” porque es un estilo dentro del patchwork que apenas existe aquí. Si os gusta os aconsejo la página web de Modern Quilt Guild, donde definen muy bien en qué consiste (aquí). Como veréis, tiene sus propias reglas, no se trata sin más de romper con el patchwork tradicional.

In Spainish there is not an exact translation for "Modern Quilt" because it is a style of patchwork that barely exists here. If you like it, you sholud visit Modern Quilt Guild’s website, where is very well defined what is it  (here). As you will see, it has its own rules, it is not only a question of breaking with the traditional patchwork. 



Como introducción al Modern Quilt este acerico me ha parecido un buen comienzo. Vamos a montar un bloque de manera que obtengamos una figura asimétrica y emplearemos una tela estampada con dos lisas, que van a ser las protagonistas.

This pincushion seems to me to be a good beginning as an introduction to Moden Quilt. We are going to mount a block so that we get an asymmetric figure and we will use a stamped fabric and plain ones, which are going to be the protagonists. 

Necesitamos telas, floca e hilo.

We need fabrics, padding and thread.



1- El esquema del acerico es éste, formado por cuatro bloques iguales pero colocados de distinta forma.

1- This is the scheme of the pincushion, formed by four equal blocks but placed on different ways.



Comenzamos por imprimir la plantilla y recortar las piezas para pasarlas a las telas, cuatro de cada (podéis descargarla aquí). Además tenemos que cortar cuatro rectángulos de 4 cm. x 15 cm. y un cuadrado de 15 cm. x 15 cm.

Let’s start by printing the template and cutting the pieces and copying them on to the fabrics, four of each (you can download it from here). In addition, we have to cut four rectangles of 1.6’’ x 5.9’’. and a square of 5.9’’ x5 9’’. 





2- A continuación montamos los bloques, cosiendo las piezas de esta forma:

2- Next assemble the blocks, sewing the pieces this way: 



3- Después cosemos los cuatro rectángulos a cada lado y los unimos colocando la tela como veis en el paso 3 de la siguiente foto.

3- Then sew the four rectangles to each side and join them placing the fabric since you can see in the step 3 of the following photo. 



4- Finalmente añadimos la parte de abajo cosiéndola pero dejando un hueco para darle la vuelta al acerico y poder rellenarlo con la floca. Cuando terminemos cerramos a punto escondido.

4- Finally, add the bottom by sewing it but leaving an unstitched part to turn it inside out and fill it with the padding. When it’s finished, close with hidden stitch.





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...