Puntadas 107

{ 27 de enero de 2012 }
Sara Hennessey es una joven de St. Louis que crea unas ilustraciones y bordados llenos de vida y optimismo. Yo me he decantado por mostraros los bordados, pero podéis ver todo el trabajo de esta artista en su tienda en Etsy.

Sara Hennessey is a young woman from St. Louis who makes illustrations and embroideries full of life and optimism. I have decided to show you the embroideries, but you can see all  this artist’s work at her shop on Etsy.








A menudo veo botones forrados que me parecen tan bonitos que los utilizaría como un adorno por sí solos. Pues Lydia, de DreamPatch, nos da algunas ideas para hacerlo.

I often see covered buttons that seem to me so nice that I could use them as ornament for itself. So Lydia, from DreamPatch, gives us some ideas to make it.



Hace tiempo una experta modista me dijo que los mejores patrones son los de Burda. Por eso este libro está en los primeros puestos de mi lista. De momento está editado en inglés y se puede adquirir en papel o en e-book (a mitad de precio).

Some time ago an expert dressmaker told me that the best patterns are those from Burda. That’s why this book is on the first positions of my list. At the moment it’s published in English and can be purchased in paper or e-book (half price).



Me encantan los calentadores, creo que son muy favorecedores. ¿Recordáis los años 80? ¡Qué nostalgia! Todavía recuerdo los que me ponía para ir al cole, de rayas azul celeste y naranja. Ahora tienes que ir a la nieve o ser bailarina para ponértelos. Estos son de Seaside Knitting.

I love legwarmers, I think they are very flattering. Do you remember the 80s? What a nostalgia!  I still remember those I wore when I was a school girl, blue and orange stripped. Now you must go skiing or be a dancer to wear them. These are by Seaside Knitting.



Un pequeño proyecto para el fin de semana: este sencillo muñeco para bebé. Tenéis el tutorial, con el patrón para descargar en PDF, en Chez Beeper Bebe.

A small project for the weekend: this simple doll for babies. You can find the tutorial, with the pattern to download in PDF, at Chez Beeper Bebe.



Marta, la profe de Reciclando en la Escuela, nos propone una divertida manualidad para los peques reciclando cajas de CDs.

Marta, the teacher from Reciclando en la Escuela, proposes a fun craft for children by recycling CD boxes.



El diseñador Joe Manus crea unos muebles muy especiales, jugando con las formas y los colores de la madera. Esta cama es espectacular, aunque hace piezas más "usuales".

The designer Joe Manus makes a very special furniture, playing with wood shapes and colors. This bed is spectacular, though he makes also "more "usual" pieces.




Las joyas de Natalia Moroz son ecléticas: modernas y clásicas, sencillas y complejas, una combinación de colores sobrios y vivos,... Muy especiales.

Natalia Moroz's jewels are eclectic: modern and classic, simple and complex, a combination of sober and bright colors... Very special.





La fantástica fotógrafa Brigitte Lacombe, especializada en retratar a los actores tras las cámaras, ha publicado fotografías inéditas de Meryl Streep realizadas los últimos 31 años que reflejan su gran carácter y versatilidad como actriz. Preciosas.

The great photographer Brigitte Lacombe, specialised in portraying actors behind the cameras, shows some unpublished photographies of Meryl Streep made in the last 31 years that reflect her great character and versatility as actress. Beautiful.









0 comentarios/comments:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...