Nuestro Día de la Madre / Our Mother's Day

{ 8 de mayo de 2013 }

El Día de la Madre fue especial, aunque todos los días lo son si eres mamá. Pero quería celebrarlo un poquito porque últimamente tengo tanto trabajo que echo de menos a mi hija, acostumbrada a estar tanto tiempo con ella.

This year Mother’s Day was special, although every day is special if you are a mom. But I wanted to celebrate it specially because I have had so much work lately that I miss my daughter, as I was used to spend much time with her.



Pasamos un rato "de chicas" maquillándonle. Se está haciendo mayor y  ya no parece que la disfrace cuando se maquilla, quedó muy guapa. Son los pros de tener una hija casi adolescente. Normalmente las experiencias entusiastas que leo y escucho son de papás de niños pequeños, como si la ilusión y la dulzura se perdieran cuando se hacen mayores. Pero aunque se hace más difícil tratar con ellos, hay que seguir viendo lo bonito que es que crezcan y sigan descubriendo la vida, con sus cosas buenas y malas. Y, a pesar del esfuerzo que requiere, creo que nuestra paciencia y comprensión con sus cambios de humor (¡hormonas!) y su rebeldía, son proporcionales a los ratos buenos y el nivel de comunicación que obtienes a cambio.

We had a little time “just for girls” as I made her up. She is nearly a young woman so make-up does not look like a disguise for her any more. She looked pretty. They are some advantages  of having an almost teenager daughter. Usually I only read or listen abou the enthusiast experiences of little children’s parents, as if illusion and sweetness got lost when they grow. But although it is more difficult to deal with them, we have to enjoy seeing them grow and  discovering life, with its good and bad things. And, in spite of the effort required, I think that our patience and comprehension with their mood changes (hormones!) and their rebelliousness, are proportional to the good moments and the communication level you get in return.



A Ana se le da bien hacer miniaturas con fimo. Creo que lo suyo son más las manualidades que las labores,  no como yo, pero estoy contenta. Lo importante es que realice actividades creativas que le enriquezcan, diviertan y relajen. Me regaló los pendientes de heladitos, lo que más me gusta de todo lo que ha hecho hasta ahora. Los metió en una caja de papiroflexia que hizo con su padre.

Ana is good on making miniatures with Fimo clay. I think she is better on crafts than on needlecrafts, not as me, but I am happy. The important thing is that she carries out creative activities that enrich, entertain and relax her. She gave me the ice earrings, what I like the most among the things she has made till now. She put them in an origami box she made with her father. 




A media mañana llamamos a la abuela para felicitarle por ser una super mamá y una super abuela a la que queremos muchísimo. Luego cocinamos juntas una buenísima lasaña.

We phoned her grandmother by mid-morning to congratulate her on being a super mom and a super grandmother whom we love very much. Then we cooked together a delicious lasagna.



Y terminamos el día con una divertida sesión fotográfica que me reservo, porque me llena tanto ver las fotos que las encuentro muy íntimas.

And we ended our day with an funny photographic session that I keep to myself. Seeing the photos fills me so I find them very personal.

8 comentarios/comments:

Les Mans de la Pètal dijo... [Responder]

Qué día más chulo y cuánta razón tienes al decir que normalmente ves que las experiencias entusiastas acostumbran a ser de niños pequeños, cuando los preadolescentes también son niños y nos hacen reir y disfrutar mucho.
Tu niña es guapísima y hace cosas muy bonitas. Disfrútala.

Floreal dijo... [Responder]

Yo tengo 2 adolescentes en casa, una casa llena de vida, calcetines, ropa por el medio, ruido, asaltos a la nevera,... 2 vidas pletóricas, pura emotividad, cuando ríen: ríen; cuando lloran: lloran! Mucha gente no me entiende, pero a mi me gustan los adolescentes.
Tienes una niña preciosa, y artista!

Magdalena dijo... [Responder]

Hola, te he conocido a través del blog de Lorena Y me gusta mucho lo que haces, me quedo por aquí para ver tus trabajos. Besos
elrincondemaleni.blogspot.com

esperanza peiro dijo... [Responder]

A disfrutar de nuestros hijos! Siempre admiré a las madres, pero desde que lo soy, lo tengo claro, nada mejor que criar a tus hijos, por difícil que sea. Besos

esperanza peiro dijo... [Responder]

Por cierto, qué hija más artista!

Deshilachado dijo... [Responder]

@Magdalena Encantada de conocerte. Te sigo yo también.
Besos.

Mónica dijo... [Responder]

Tengo dos bebés: uno de tres años (me resisto a que deje de serlo) y otro de cinco meses. Y sí, siento pavor al pensar que se me escapan, que se van a hacer grandes y que ya no serán "míos", que no nos comprenderemos... gracias por compartir tu experiencia de madre. Un beso.

Deshilachado dijo... [Responder]

@M�nica Seguro que logras mantener la relación, supone esfuerzo, sobre todo paciencia, pero es tan satisfactorio...
Besos.

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...