Search
Close this search box.

La tarta de cumpleaños de Ana / Ana’s birthday cake

 
Como siempre, mis platos son una mezcla de recetas e ideas que voy cogiendo de aquí y allí. Este año quería hacer tantas cosas con la tarta de cumpleaños de Ana que tuve que pensarlo muy bien.

 

As usual, my plates are a mix of recipes and ideas that I take from here and there. This year I wanted to do so many different things with Ana’s birthday cake that I had to think so hard. 
Ingredientes:
300 gr. de harina
250 gr. de azúcar
4 huevos
125 gr. de aceite
1 yogur de fresa
1 sobre de levadura (15 gr.)
colorantes alimentarios azul y rosa
purpurina
barritas de chocolate y galleta (Kit Kat)
pastillas de chocolate y azúcar (Lacasitos)

 

Ingredients:
300 gr. flour
250 gr. sugar
4 eggs
125 gr. oil
1 strawberry yogurt
1 packet of yeast (15 gr.)
blue and pink food colourings
edible gold dust
chocolate and cookie bars (Kit Kat)
chocolate and sugar candies (Lacasitos, M&Ms)
 
 
1. Preparamos un molde redondo de unos 20 cm. de diámetro forrándolo con papel vegetal y precalentamos el horno a 180º.
2. En un bol mezclamos poco a poco, sin dejar de batir y en este orden: los huevos, el azúcar, el yogur, el aceite, la harina y la levadura.
3. Cuando tengamos una masa homogénea, la dividimos en tres partes. Una de ellas la echamos ya en el molde y las otras las tintamos, una de rosa y otra de azul. Las añadimos por separado al molde, sin mezclar mucho, tan solo haciendo girar una paleta para que se quede a vetas de colores.

 

1. Prepare a pan approximately 20 cm. diameter lining it with grease-proof paper and preheat the oven to 180 º.
2. In a bowl, mix slowly and stirring constantly, in this order: the eggs, the sugar, the yogurt, the oil, the flour and the yeast.
3. When the dough is homogeneous, divide it in three parts. Pour one of them into the pan and dye the others, one with the pink colouring and the other with the blue one. Add them separately to the pan, but do not mix very much, just enough to get colourful veins.
4. Introducimos en el horno y ponemos el ventilador, sin cambiar la temperatura. Estará listo en unos 40 minutos aproximadamente.
5. Cuando se enfríe cortamos la parte de arriba para que se quede plano. Colocamos los Lacasitos en medio y espolvoreamos la purpurina alrededor. Finalmente colocamos tres capas de barritas de chocolate alrededor.

 

4. Put into the oven and switch the fan on, keeping the temperature. It will be ready in approximately 40 minutes.
5. When it cools, cut the top to get a smooth surface. Place the chocolate candies and sprinkle with the gold dust. Finally place three layers of chocolate bars around.
 

Un comentario