Tutorial: bolso de mano / Tutorial: purse

{ 15 de diciembre de 2015 }

¿Queréis hacer regalos handmade esta Navidad? Una buena idea son estos sencillos bolsos de mano. Con una tela bonita os quedarán genial.

Do you want to give handmade presents this Christmas? These simple handbags maybe are a good idea. With a nice fabric they will look great.



Necesitamos telas, entretela fina para el forro y dura para la tira del bolso y un cierre magnético.

You need some fabrics, thin interlining for the lining and thick for the handle and a magnetic clasp.



1- Dibujamos dos rectángulos de 25 cm. x 16 cm. en la tela exterior y otros dos en la tela de forro y una tira de 25 cm. x 8 cm. en la tela del forro. Cortamos todo con margen de costura. De entretela, dibujamos dos rectángulos de 25 cm. x 16 cm. en la entretela fina y una tira de 25 cm. x 8 cm. en la entretela gruesa y cortamos todo sin margen de costura.

1- Draw two rectangles of 9.8’’ x 6.2’’on the outer fabric and other two on the lining fabric and a strip of 9.8’’ x 3.1’’ on the lining fabric. Cut everything with a seam allowance. Draw two rectangles of 9.8’’ X 6.2’’ on the thin interlining and a strip of 9.8 x 3.1’’ on the thick interlining and cut everything with no seam allowance.






2- A continuación, pegamos la entretela fina en el revés de la tela del forro y colocamos los cierres magnéticos en medio de la pieza, a 1,5 cm. del borde del bolso.

2 - Next, stick the thin interlining at the reverse side of the lining fabric and place the magnetic clasps in the middle of the piece, at about 0.6’’. from the edge of the purse.



3- Por otro lado, doblamos la tira de tela de forro por la mitad, ponemos la entretela más dura y la cosemos; le damos la vuelta y planchamos bien la pieza.

3- On the other hand, fold the fabric lining strip by half, place the thickest interlining and sew it; turn the inside out and iron well the piece.



4- Cosemos, poniendo las telas derecho con derecho, el forro por una parte y la parte exterior por otra, colocando en medio la tira. Y cortamos las puntas inferiores de las piezas en diagonal.

4- Sew, matching the right sides of the fabrics, the lining on one hand and the outer part on the other hand, placing the strip inside. And cut the lower ends of the pieces in a diagonal.



5- Después, damos la vuelta a la parte exterior del bolso, la introducimos en el forro, que mantenemos del revés, y unimos por el borde superior, dejando un hueco para darle la vuelta.

5- Then, turn the outside of the purse, push it in the lining, which you still have inside out, and join by the top edge, leaving a gap to turn to right position.



6- Finalmente, sacamos la parte exterior del bolso, planchamos bien y cerramos a punto escondido.

6- Finally, take the outside of the purse out, iron well and close with hidden stitch.







0 comentarios/comments:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...