Search
Close this search box.

Amigurumis

 
He estado haciendo amigurumis para mejorar mi técnica y me lo he pasado genial.

 

I have been making some amigurumis to improve my technique and I have enjoyed it a lot. 
 
Mi primer proyecto ha sido este canguro, un patrón de Lydia Tresselt que compré hace un par de años y tenía pendiente de tejer. He utilizado el algodón acrílico Sur de Lanas Stop, que me gusta mucho para ganchillo.

 

My first project has been this kangaroo, a pattern by Lydia Tresselt that I bought a couple of years. I have used the acrylic cotton Sur of Lanas Stop, which I like very much for crochet. 
 
Después hice este elefante de Stephanie, de All About Amy. El patrón es gratuito. En este caso usé la Eco de Lanas Stop, muy agradable de tejer por su elasticidad y textura.

 

Next I made this elephant by Stephanie, from All About Amy. The pattern is for free. In this case I used the Eco of Lanas Stop, very nice for knitting because of its elasticity and texture. 
 
Hace años compré el libro de Ana Paula Rímoli “Amigurumi toy box” y todavía no había hecho ningún patrón pero resulta que una amiga y profesora de mi escuela, The Crafty Room, me ha dejado durante un tiempo algunos de sus amigurumis para decorar las clases y ahora que se los ha llevado echaba de menos dos de ellos especialmente y como los patrones son de este libro me puse con ellos. Para la medusa he utilizado Creativa, de SMC, y para la sepia, la Eco de Lanas Stop.

 

Years ago I bought Ana Paula Rímoli’s book “Amigurumi toy box” and I still had not made any pattern. But a friend and teacher at my school, The Crafty Room, has lend to me for some time some of her amigurumis to decorate the classroom. Now that she has taken them I miss specially two and, as the patterns are from this book, I have started with them. For the jellyfish I have used Creativa, of SMC, and for the cuttlefish, the Eco of Lanas Stop.
 
Y para terminar un poco de algodón rojo Safran de Drops hice esta seta.

 

And to finish a ball of Safran red cotton, of Drops, I did this mushroom. 
 
Pero lo que más me ha entusiasmado es recibir el libro de mi admirada diseñadora argentina de amigurumis Yan Schenkel, “El mundo de Pica Pau”. Lo compré a través de Duduá, que lo distribuye en España. Y lo he estrenado con esta ardilla que he tejido con ovillos Safran de Drops.

 

But I am really excited to receiving the book of my admired Argentine amigurumi designer Yan Schenkel, “El mundo de Pica Pau”. I bought it through Duduá, which distributes it in Spain. And I have already used it to make this squirrel that I have knitted with Drops Safran balls.
 
Al principio me costaba mucho hacer ganchillo con algodones de hebras peinadas, que no estuvieran entretejidas, pero una vez que he aprendido puedo disfrutar de tejer con algodones cuya textura y colorido me gusta.

 

At th beginning it was difficult to me to crochet with brushed fiber yarns, not interwoven, but as soon as I have learned I can enjoy knitting with yarns which texture and color I like.