Search
Close this search box.

Paz Giral, patchwork con sentimiento / Paz Giral, patchwork with feeling

 
Hace unas semanas tuve el placer de conocer personalmente a una de las quilters que más admiro, Paz Giral. Asistí a dos de sus talleres y fue una experiencia estupenda. Hacía tiempo que no disfrutaba de una profesora de la que aprender tanto.

 

Some weeks ago I had the pleasure of meeting one of the quilters I most admire, Paz Giral. I attended two of her workshops and it was a great experience. There is very much to learn from her and I enjoyed it a lot.

 
Estoy muy desconectada del patchwork español, mi formación y mis referencias son norteamericanas, así que seguro que me estoy perdiendo a artistas muy interesantes. Por suerte, Paz se puso en contacto conmigo hace unos años, cuando publiqué una entrada sobre libros de patchwork… entre los que no había ninguno de autores españoles. Aún siendo consciente de mi desconocimiento del patchwork que se hace en mi país, descubrirle me hizo lamentar lo que me estaba perdiendo. Quizás si me lo hubiese dicho otra persona no lo hubiera valorado tanto.

 

I am cut off from Spanish patchwork, my training and my references are North American, so it is sure that I am missing very interesting artists. Thankfully, Paz contacted me a few years ago, when I published a post about patchwork books … among which there was no one from Spanish writers. Although I was aware of my ignorance of the patchwork made in my country, discovering her made me being sorry for what I was missing. Probably if someone else had said it to me, I had not valued it so much.

 
Y es que Paz tiene un estilo propio y un nivel técnico excelente, que merece la pena aprender. Ha desarrollado sus propias técnicas y un saber hacer fruto de intenso trabajo y muchas ganas de conocer más y mejorar. Además adora el patchwork. Todo ello le convierte en una artista admirable y una buena profesora.

 

Paz has her own style and an excellent technical level, which it is worth learning. She has developed her own technique and a know-how result of hard work and a great desire of learning more and improving. In addition she adores patchwork. All this turns her into an admirable artist and a good teacher. 

 
Su estilo personal, clásico a la vez que innovador, sereno y equilibrado en formas y colores y técnicamente complejo es inconfundible.

 

Her personal, classic style is unmistakable. It is simultaneously innovative, serene and balanced in shapes and colors and technically complex.

 
Otra de las cosas que me gustan de ella son sus kits. Su elaboración lleva detrás una gran dedicación: están muy bien explicados, con un evidente esfuerzo didáctico, y el material es de gran calidad y está muy bien preparado.

 

Another thing I like from her are her kits. Her production takes behind a great dedication: they are very well explained, with an evident didactic effort, and the material is first quality and is very well prepared. 

 
Y por supuesto, no os perdáis su libro, Patchwork con Sentimiento II, lleno de proyectos que son un tesoro.

 

And of course, do not miss her book, Patchwork con Sentimiento II, full of beautiful projects.